5عربي
25|5|وَقالوا أَسٰطيرُ الأَوَّلينَ اكتَتَبَها فَهِىَ تُملىٰ عَلَيهِ بُكرَةً وَأَصيلًا
اذري
5. اونلار همچی‌نین: بو، قدیم‌لرین افسانه‌لری‌دیر (یالان سؤزلردیر). او (محمّد) اونلاری (یهودی‌لره) یازدیرتمیش‌دیر؛ (ازبرلنمه‌سی اوچون) سحر-آخشام (محمّدین) اؤزونه اوخونور ، - دئدی‌لر.
اذري ٢
5- و دئدیلر :<<آیریلارینا یازدیریب [ازبرلمه‌سی اوچون] سحر - آخشام اونا اوخونان قدیمکی‌لرین افسانه لریدیر>>.
عثمانلي
5- و دیدیلر که: "(بو آیتلر) اوّلکیلرڭ ماصاللریدر؛ اونلری (باشقه‌سنه) یازدیرمش ده صباح آقشام اونلر کندیسنه اوقونویور."
ترکچە
25|5|"Kur'ân öncekilerin masallarıdır; başkalarına yazdırmış da sabah akşam kendisine okunmaktadır" dediler