17عربي
14|17|يَتَجَرَّعُهُ وَلا يَكادُ يُسيغُهُ وَيَأتيهِ المَوتُ مِن كُلِّ مَكانٍ وَما هُوَ بِمَيِّتٍ وَمِن وَرائِهِ عَذابٌ غَليظٌ
اذري
17. او، ایرین‌لی-قان‌لی سویو قورتوم-قورتوم ایچر، اونو زورلا اودار (بوغازین‌دان آشاغی کئچیره بیلمز). اونا هر طرف‌دن (بدنی‌نین هر یئرین‌دن) اؤلوم گلر، لاکین اؤلمز (کی، بیردفه‌لیک جانی قورتارسین). هله بونون آردینجا (داها) دحشت‌لی بیر عذاب گله‌جک‌دیر!
اذري ٢
17- اونو قورتوم - قورتوم ایچر و اونو اودا بیلمز. اونو هر طرفدن اؤلوم چولغالایار و لاکین اؤلمز. آرخاسیندا قاتی (دهشتلی) بیر عذاب واردیر.
عثمانلي
17- اونی یوتمه‌یه چالیشیر، فقط اونی نرده‌ده ایسه بوغازندن کچیره‌مز. هم ئولوم اوڭا هر طرفدن کلیر، حالبو که او ئوله‌جك بر کیمسه دگلدر (که قورتولسون)! آردندن ده آغیر بر عذاب واردر.
ترکچە
14|17|Onu yutmaya çalışacak, fakat boğazından geçiremeyecek ve her yandan ona ölüm gelecek, fakat o ölemez Arkasından da çetin bir azab gelecektir