93عربي
11|93|وَيٰقَومِ اعمَلوا عَلىٰ مَكانَتِكُم إِنّى عٰمِلٌ سَوفَ تَعلَمونَ مَن يَأتيهِ عَذابٌ يُخزيهِ وَمَن هُوَ كٰذِبٌ وَارتَقِبوا إِنّى مَعَكُم رَقيبٌ
اذري
93. ائی قوموم! الینیزدن گلنی ائدین. من ده ائتدیگیمی ائده‌جه‌یم. روسوایئدیجی عذابین کیمه گلجیینی و کیمین یالانچی اولدوغونو بیلجکسینیز. (عذابی) گؤزلیین. دوغروسو، من ده سیزینله بیرلیکده گؤزله ییرم!
اذري ٢
93- <<و ای منیم قؤموم! باجاردیغینیزی ائدین! البتّه من ده ائده‌جگم. روسوای ائدیجی عذابین کیمه گله‌جگینی و کیمین یالانچی اولدوغونو تئزلیکله بیله‌جکسینیز. ائله ایسه گؤزتله‌ یین! دوغروسو، من ده سیزینله بیرلیکده گؤزتله‌ینم>>.
عثمانلي
93- "ای قومم! الڭزدن کلنی یاپڭ؛ شبهه‌سز بن ده (ییلمدن وظیفه‌می) یاپیچی‌یم! کندیسنی رذیل ایده‌جك عذابڭ کیمه کله‌جگنی و یالانجینڭ کیم اولدیغنی ایلریده بیله‌جکسڭز! بکله‌یڭ، طوغریسی بن ده سز ڭله برابر (اونی) بکله‌ییجی‌یم!"
ترکچە
11|93|"Ey kavmim! Var gücünüzle yapacağınız ne varsa yapın! Ben de görevimi yapmaya devam edeceğim Perişan edecek azabın kime geleceğini ve yalancının kim olduğunu ilerde anlayacaksınız Bekleyiniz, ben de sizinle beraber bekleyeceğim"