92عربي
11|92|قالَ يٰقَومِ أَرَهطى أَعَزُّ عَلَيكُم مِنَ اللَّهِ وَاتَّخَذتُموهُ وَراءَكُم ظِهرِيًّا إِنَّ رَبّى بِما تَعمَلونَ مُحيطٌ
اذري
92. (شوئیب) دئدی: ائی قوموم! مگر منیم اشیرتیم سیزه تانری دان دا عزیزدیر کی، اونو اونودوب سایمیرسینیز؟ حقیقتن، رببیم (علمی ایله) نه ائتدیک‌لرینیزی بیلن‌دیر!
اذري ٢
92- دئدی :<<ای قؤموم! مگر منیم خاندانیم سیزه آللّهدان داها عزیزدیر کی، اونا آرخا چئویردینیز (اونو اونوتدونوز). سیزین ائتدیکلرینیزه منیم ربّیمین، حقیقتاٌ، احاطه‌سی وار>>.
عثمانلي
92- (شُعَیْبْ) دیدیکه: "ای قومم! بنم قبیله‌م سزڭ أوزریڭزه اللّهدن داهامی اعتبارلیکه، اونی (و امرلرینی اونوتوب)، صیرت دونمکله (حسابه آلمایارق) آرقه‌ڭزده بیراقدیڭز. محقّقکه ربّم، یاپمقده اولدقلریڭزی (علم و قدرتیله) تماماً قوشاتیجیدر."
ترکچە
11|92|Şu'ayb dedi: "Ey kavmim! Benim akrabalarım size Allah'dan daha mı değerli ki, Allah'a sırt çevirip, onu unuttunuz? Muhakkak ki, Rabbim bütün yaptıklarınızı çepeçevre kuşatmıştır"