29عربي
9|29|قٰتِلُوا الَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِاللَّهِ وَلا بِاليَومِ الءاخِرِ وَلا يُحَرِّمونَ ما حَرَّمَ اللَّهُ وَرَسولُهُ وَلا يَدينونَ دينَ الحَقِّ مِنَ الَّذينَ أوتُوا الكِتٰبَ حَتّىٰ يُعطُوا الجِزيَةَ عَن يَدٍ وَهُم صٰغِرونَ
اذري
29. کیتاب اهلین‌دن تانری-یاا و قیامت گونونه ایمان گتیرمه‌ین، تانری-نین و پیغمبری‌نین حرام بویوردوق‌لاری‌نین حرام بیلمه‌ین و حاق دینی (ایسلامی) قبول ائتمه‌ین‌لرله زلیل وضعیته دوشوب اؤز اللری ایله جیزیه وئرینجه‌یه قدر ووروشون.
اذري ٢
29- اؤزلرینه کتاب وئریلنلردن (کتاب اهلیندن) آللّها و آخرت گونونه ایمان گتیرمه‌ین، آللّهین و اونون پیغمبری‌نین حرام ائتدیکلرینی حرام سایمایان و حقّ اولان دینی اؤزلرینه دین قبول ائتمه‌ین شخصلرله، ذلیل اولاراق اؤز اللری ایله جزیه وئره‌نه قده‌ر دؤیوشون!
عثمانلي
29- کندیلرینه کتاب ویریلنلردن اللّهه و آخرت کوننه ایمان ایتمه‌ین، اللّهڭ و رسولنڭ حرام قیلدیغنی حرام صایمایان و حق دینی دین ایدینمه‌ین کیمسه‌لرله، ذلیل بر حاله دوشمش کیمسه‌لر اولارق کندی أللریله جزیه ویرنجه‌یه قدر صواشڭ!
ترکچە
9|29|Kendilerine kitap verilenlerden oldukları halde ne Allah'a, ne ahiret gününe inanmayan, Allah'ın ve Resulünün haram kıldığını haram tanımayan ve hak dini din edinmeyen kimselere alçalmış oldukları halde elden cizye verecekleri hale gelinceye kadar savaş yapın