26عربي
9|26|ثُمَّ أَنزَلَ اللَّهُ سَكينَتَهُ عَلىٰ رَسولِهِ وَعَلَى المُؤمِنينَ وَأَنزَلَ جُنودًا لَم تَرَوها وَعَذَّبَ الَّذينَ كَفَروا وَذٰلِكَ جَزاءُ الكٰفِرينَ
اذري
26. سونرا دا تانری اؤز پیغمبرینه و مؤ’مین‌لره آرخایین‌لیق نازیل ائتدی، (یاردیمینیزه ملک‌لردن عبارت) گؤرمدیگینیز عسگرلر ائندیردی و کافیرلری عذابا دوچار ائتدی. بو، کافیرلرین جزاسی‌دیر!
اذري ٢
26- سونرا آلله اؤز پیغمبرینه و مؤمنلره اؤز سکینه تینی (آرخایینلیق وسیله‌سینی) نازل ائتدی. سیزین گؤره بیلمه‌دیگینیز اوردونو گؤندردی و کافرلره عذاب وئردی. بو کافرلرین جزاسی‌دیر.
عثمانلي
26- صوڭره الله، پیغمبرینڭ اوزرینه و مؤمنلرڭ اوزرینه سکینتنی (قلبلره سکونت و حضور ویرن رحمتنی) ایندیردی؛ هم سزڭ کورمدیگڭز (ملکلردن) اوردولر ایندیردی و انکار ایدنلره عذاب ایتدی. کافرلرڭ جزاسی ایسه، ایشته بودر.
ترکچە
9|26|Sonra Allah, Resulünün üzerine ve müminlerin üzerine sekinetini (kalplere huzur veren rahmetini) indirdi ve gözle görmediğiniz ordular indirdi de kendisini tanımayan kâfirleri azaba uğrattı Ve o kâfirlerin cezası işte budur