21عربي
9|21|يُبَشِّرُهُم رَبُّهُم بِرَحمَةٍ مِنهُ وَرِضوٰنٍ وَجَنّٰتٍ لَهُم فيها نَعيمٌ مُقيمٌ
اذري
21. رببی اونلاری اؤزون‌دن بیر مرحمت (باغیشلانما)، راضی‌لیق و ایچه‌ری‌سینده اونلار اوچون توکنمز نعمت‌لر اولان جننت‌لرله موژده‌لر.
اذري ٢
21- ربّلری اونلارا اؤز طرفیندن بیر رحمت، راضیلیق و ایچریلرینده اونلار اوچون قورتارماز نعمتلر اولان [جنّت] باغلاری ایله بشارت (مژده) وئریر.
عثمانلي
21- ربلری اونلره، طرفندن بر رحمت و بر رضوانی (ألڭ بیوك احسان اولارق کندیلرندن راضی اولدیغنی) و اونلر ایچون ایچلرنده دائمی نعمتلر بولونان جنّتلری مژده‌‌لر!
ترکچە
9|21|Rab'leri, onları kendi katından bir rahmet, bir rıza ve bir cennetle müjdeler ki o cennette onlar için bitmez tükenmez nimetler vardır