29عربي
42|29|وَمِن ءايٰتِهِ خَلقُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَما بَثَّ فيهِما مِن دابَّةٍ وَهُوَ عَلىٰ جَمعِهِم إِذا يَشاءُ قَديرٌ
اذري
29. گؤی‌لری، یئری و اورا‌لارا یاییب سپلدیگی جان‌لی‌لاری یاراتماغی اونون قودرت نیشانه‌لرین‌دن‌دیر. تانری ایستدیگی واخت (قیامت گونو) اونلاری بیر یئره ییغماغا قادیردیر!
اذري ٢
29- و اونون [قدرت] نشانه‎‌لرریندن بیری ده گؤیلرین، یئرین و بونلارین آراسیندا سپله‌دیگی جانلیلاری یاراتماسیدیر، و او ایسته‌دیگی وقت اونلاری بیر یئره جمع ائتمگه قادردیر.
عثمانلي
29- کوکلرڭ و یرڭ و اونلرده یایدیغی هر حرکتلی مخلوقڭ یاراتیلیشی اونڭ دلیللرندندر. و او، دیله‌دیگی زمان اونلری (محشرده) بر آرایه کتیرمه‌یه حقّیله کوجی یتندر.
ترکچە
42|29|Gökleri yeri ve her ikisinde yaydığı canlıları yaratması da Allah'ın kudretinin delillerindendir O'nun dilediği zaman onları biraraya toplamaya da gücü yeter