90عربي
11|90|وَاستَغفِروا رَبَّكُم ثُمَّ توبوا إِلَيهِ إِنَّ رَبّى رَحيمٌ وَدودٌ
اذري
90. رببینیزدن باغیشلانماغینیزی دیلیین و اونا توبه ائدین. حقیقتن، رببیم (بنده‌لرینه) رحم ائدن‌دیر، (اونلاری چوخ) سئون‌دیر!
اذري ٢
90- <<اؤز ربّینیزدن باغیشلانمانیزی دیله‌یین! سونرا اونا تؤبه ائله‌یین! حقیقتاً، منیم ربّیم مهربان و محبتّلیدیر>>.
عثمانلي
90- او حالده "ربّڭزدن مغفرت دیله‌یڭ، صو ڭره اوڭا توبه ایدڭ! شبهه‌سز که ربّم، ((چوق مرحمت ایدن) رحیم، (قوللرینی چوق سون) و دوددر."
ترکچە
11|90|Rabbinizden mağfiret dileyin, sonra O'na tevbe ile yönelin Şüphesiz ki, benim Rabbim çok merhametlidir, çok sevendir