23عربي
4|23|حُرِّمَت عَلَيكُم أُمَّهٰتُكُم وَبَناتُكُم وَأَخَوٰتُكُم وَعَمّٰتُكُم وَخٰلٰتُكُم وَبَناتُ الأَخِ وَبَناتُ الأُختِ وَأُمَّهٰتُكُمُ الّٰتى أَرضَعنَكُم وَأَخَوٰتُكُم مِنَ الرَّضٰعَةِ وَأُمَّهٰتُ نِسائِكُم وَرَبٰئِبُكُمُ الّٰتى فى حُجورِكُم مِن نِسائِكُمُ الّٰتى دَخَلتُم بِهِنَّ فَإِن لَم تَكونوا دَخَلتُم بِهِنَّ فَلا جُناحَ عَلَيكُم وَحَلٰئِلُ أَبنائِكُمُ الَّذينَ مِن أَصلٰبِكُم وَأَن تَجمَعوا بَينَ الأُختَينِ إِلّا ما قَد سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ كانَ غَفورًا رَحيمًا
اذري
23. سیزه آنا‌لارینیز، قیزلارینیز، باجی‌لارینیز، بیبی‌لرینیز، خالا‌لارینیز، قارداش و باجی‌لارینیزین قیزلاری، سود آنا‌لارینیز، سود باجی‌لارینیز، آروادلارینیزین آنا‌لاری و یاخین‌لیق ائتدیگینیز قادین‌لارینیزین حمایه‌نیزده اولان قیزلاری (اؤگئی قیزلارینیز) ایله ائولنمک حرام ائدیلدی. جینسی علاقه‌ده اولمادیغینیز قادین‌لارینیزین قیزلاری ایله ائولنمک ایسه سیزین اوچون گوناه دئییل‌دیر. اؤز بئلینیزدن گلن اوغول‌لارینیزین آروادلاری ایله ائولنمک و ایکی باجینی بیرلیکده آلماق دا سیزه حرام‌دیر. یالنیز کئچمیشده (جاهیلیت دؤورونده) اولان بو جور ایشلر موستسنا‌دیر. حقیقتن، تانری باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
23- سیزه آنالارینیز، قیزلارینیز، باجیلارینیز، بی‌بی‌لرینیز، خالالارینیز، قارداشی قیزلاری، باجی قیزلاری، سود آنالارینیز، سود باجیلارینیز، آروادلارینیزین آنالاری و یاخینلیق ائتدیگینیز قادینلارینیزین حمایه نیزده اولان قیزلاری (اؤگئی قیزلارینیز) [ایله ائولنمک] حرام ائدیلیب، اونلارا یاخینلیق ائتمه ییب سینیزسه، اونلارین [بوشاناندان و یا اؤلندن سونرا] قیزلاری ایله ائولنمک گناده دئییلدیر. اؤز بئلینیزدن گلن اوغوللارینیزین آروادلاری ایله ائولنمک و ایکی باجینی بیرلیکده آلماق دا سیزه حرام ائدیلیب، آنجاق کئچمیشده اولان بو جور ایشلر مستثنادیر. حقیقتاً، آلله باغیشلایان و مهرباندیر.
عثمانلي
23- آنالریڭز، قیزلریڭز، قیز قرداشلریڭز، خاله‌لریڭز، تیزه‌لریڭز، ارکك قرداشڭ قیزلری، قیز قرداشڭ قیزلری، سزی أمزیرن (سوت) آننه‌لریڭز، سوت قیز قرداشلریڭز، قادینلریڭزڭ آننه‌لری و کندیلریله زفافه کیردیگڭز قادینلریڭزدن اولوب حمایه ڭزده بولونان أوگی قیزلریڭزه سزه حرام قیلیندی. فقط اونلرله زفافه کیرمه‌دسیه ڭز او حالده (بوشادیغڭز تقدیرده قیزلریله أولنمه ڭزده) سزه بر کناه یوقدر. هم کندی صبلڭزدن اولان (أوز) اوغوللریڭزڭ خانملری و ایکی قیز قرداشی (نکاحڭز آلتنده) بر آراده بولوندیرمه ڭز ده (سزه حرام قیلیندی)! آنجق آرتق کچمشده اولانلر مستثنا. محقّقکه الله، (چون باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
4|23|Size şunları nikahlamak haram kılındı: Anneleriniz, kızlarınız, kız kardeşleriniz, halalarınız, teyzeleriniz, erkek ve kız kardeşlerinizin kızları, sizi emziren süt anneleriniz, süt kızkardeşleriniz ve karılarınızın anneleri, ve kendileri ile zifafa girdiğiniz kadınlarınızdan olan ve evlerinizde bulunan üvey kızlarınız Eğer üvey kızlarınızın anneleri ile zifafa girmemişseniz onlarla evlenmenizde size bir günah yoktur Sulbünüzden gelen (öz) oğullarınızın hanımları ile evlenmeniz ve iki kız kardeşi birlikte nikahlamanız da haramdır Ancak cahiliyyet devrinde geçen geçmiştir Şüphesiz ki Allah gafur (çok bağışlayıcı) ve çok merhamet edicidir