١٥
و صباح ائرجەدن باش کاهنلر شيخلردن و شريعت معلملرندن و بوتون مجلسدن قونُشمخ إيچن توپلانديلر و عيسۍي باغلاديلر و الاتديلر و پيلاطوسە تسليم اتديلر۔ ٢ و پيلاطوس اونە ﴿سن يهوديلرن قرالي مسن؟﴾ سورديو او اونە ﴿ددين کميدر۔﴾ جواب ويردي۔
٣ و رئيس کاهنلر اونن ضدنە چوخ شيلر شکايت اتديلر إيچن ٤ پيلاطوس گنە اونە ﴿هيچ بير جواب ويرميجن مى؟ باخ سنن ضدنە ناي قدر شهادت ويريولر۔﴾ سوردي
٥ اما عيسى گنە هيچ بير جواب ويرمادي و پيلاطوس شاشدي۔
٦ و هر بايرامدە اونلرن إستەيي حسبنە بير محبوسو صاليودي۔ ٧ و بير ادم ادي باراباس واردي۔ او فتنەلکدە اؤلدرمشدي۔ او و فتنەلک ادان يولداشلرندن برابر حبسدەدي ٨ و زحمت باغردي و اسکيدن اونلره ياپديي کمي ياپمەسني إستەميە باشلاديلر۔ ٩ و پيلاطوس اونلرە ﴿يهوديلرن قرالني سزە براخيم مى؟﴾ سوردي
١٠ چونکو بلدي کي رئيس کاهنلر قزخاندخلري إيچن اونو تسليم اتمشديلر۔ ١١ اما رئيس کاهنلر ملتي تحريک اتمشديلر کي باراباسي اونلره براخسن۔ ١٢ و پيلاطوس گنە اونلرە ﴿يعني او يهوديلرن قرالي ددينز ادمدن ناي ياپممي إستيونز؟﴾ سوردي
١٣ اونلر گنە ﴿اونو صليب ات!﴾ باغرديلر۔
١٤ لکن پيلاطوس اونلرە ﴿نيى؟ ناي پيسلک ياپدي؟﴾ سوردي۔ اما اونلر دها زياده ﴿اونو صليب ات!﴾ باغرديلر۔ ١٥ و پيلاطوس ملتي راضي اتمک إيچن باراباسي اونلرە براخدي و عيسۍي قرمچدن ووردردخدن سونرا صليب اتميە تسليم اتدي۔
١٦ و عسکرلر اونو سراين إيچنە يعني پريتوريون دديکلري يرە الاتديلر و بوتون عسکرلري توپلاديلر۔ ١٧ و اونە قرمزي بير اسباب گايدرديلر و ديکاندن بير تاج ياپديلر و اونن باشنه قويديلر۔ ١٨ و اونە سلام سويلەميه باشلاديلر و ﴿سلام سنە اي يهوديلرن قرالي۔﴾ دديلر ١٩ و بير قامشدن باشنە وورديلر و اونە توکورديلر و ديز چُکديلر و اونە تاپديلر۔ ٢٠ و اونە مسخره اتدکدن سونرا او قرمزي اسبابي اوستندن صويديلر و گندي اسبابني گايدرديلر و اونو صليب اتمک إيچن دشريه الاتديلر۔
٢١ و تارلادن گلان aاسکندرن و روفسن باباسي، قيرنالي سمعون اورادن گچيودي و اونو مجبور اتديلر کي اونن صليبني طاشيسن۔ ٢٢ و عيسۍي بير ير ادي جلجتە الاتديلر يعني «قفا يري۔» ٢٣ او اونە مُردن قارشمش بير شراب ويرديلر اما او قبول اتمادي۔ ٢٤ و اونو صليب اتدکدن سونرا هرکز اونن اسبابندن پاي المخ إيچن زَر أتديلر و اونن اسبابني پايلاشديلر۔ ٢٥ و صباحدە bساعت دخوزدە اونو صليب اتديلر۔ ٢٦ و اونن اوستنه خطاسي بله يازلدي ﴿يهوديلرن قرالي﴾ ٢٧ و اوندن برابر إکي خرخزي بيري صاغندە و بيري صولندە صليب اتديلر۔ ٢٨ و او يازيلر تماملاندي کي ديو «او مجرملردن صايلدي۔»
٢٩ cو يانندن گچانلر اونە سوگديلر و باشلرني صالەديلر و ﴿سن معبدي خرب ادجن و اوچ گوندە گنە ياپجن مى؟ ٣٠ گندني قورتار و صليبدن إين۔﴾ ديوديلر۔ ٣١ و عينا شکلده رئيس کاهنلر و شريعت معلملر گولديلر و برابرنه ﴿باشخەلرني قورتاردي اما گندني قورتارەبلميو! ٣٢ شندي إسرائيلن قرالي مسيح صليبدن إينسن کي گورجک و إينانجخ۔﴾ ديوديلر۔ و اوندن برابر مصلوب اولانلر دە اونە سوگيوديلر۔
٣٣ و ساعت اون إکيدن تا ساعت اوچە قدر دونيا قرانلخ اولدي۔ ٣٤ و ساعت اوچدە عيسى قواتلي سَسدن ﴿الوي الوي لما سبقتاني﴾ يعني ﴿اللهم اللهم نيى بني ترک اتدن؟﴾ ٣٥ و اوردە دورانلرن بعزيلري بونو دويدخلري زمان ﴿اهجخ او إيليايي چاغريو!﴾ دديلر ٣٦ و بير کشي قاچدي و بير سفنجي اجي شرابە باتردي و بير قامشن اوجنه تاخدي و اونە إيچرمک إيچن ويردي و ﴿قوارتن باخاخ إيليا اونو إيندرمک إيچن گلجي مى؟﴾ ددي
٣٧ و عيسى قواتلي سَسدن باغردي و روحُنو تسليم اتدي۔ ٣٨ و معبدن پردەسي يوخاردن اشاغيە قدر يرتلدي و إکي پارچە اولدي۔ ٣٩ و قارشيسندە دوران يوز باشي عيسۍنن باغرمەسني و روحنو تسليم اتمەسني گورديي زمان ﴿صح بو ادم اللهن اوغلودي!﴾ ددي ٤٠ dو يراخدن باخان اروادلر واردي، مجدللي مريم و کوچک يعقوبن و يوسانن اناسي مريم و سالومه۔ ٤١ اونلر اونن جليلدە اولديي زمانلردن بري تاکيب و خزمت اديوديلر و بير چوخ باشخە اروادلر ده اوندن برابر أورشليمە گلمشديلر۔
٤٢ و اخشام اولدي و او گون سبت گوندن اوَل حاضرلخ ياپمخ إيچن بير گوندي ٤٣ ارامەدن گلمش و مجلسدن بير محترم ادم ادي يوسف اوريە گلدي۔ او اللهن مملکتني گوزليودي و جسارتلکدن پيلاطوسە گتدي و عيسۍنن جسدني إستەدي۔ ٤٤ پيلاطوس اونن بو قدر چبيک اؤلدينە شاشدي و يوز باشيي چاغردي و اونە ﴿او بو قدر چبيک اؤلدي مى؟﴾ سوردي ٤٥ و يوز باشيدن بو خبري دويديي زمان جسدي يوسفە تسليم اتمک إيچن إذن ويردي۔ ٤٦ او کتان بير بزي صاتن الدي و اونن جسدني صليبدن إيندردي و او کتان بزدن اونو صاردي و بير طاشدن کاسلان بير مزارە قويدي و قاپسنە بير طاش يووارلادي۔ ٤٧ مجدللي مريم و يوسانن اناسي مريم اونن قويلديي يري گوريوديلر۔