9عربي
46|9|قُل ما كُنتُ بِدعًا مِنَ الرُّسُلِ وَما أَدرى ما يُفعَلُ بى وَلا بِكُم إِن أَتَّبِعُ إِلّا ما يوحىٰ إِلَىَّ وَما أَنا۠ إِلّا نَذيرٌ مُبينٌ
اذري
9. دئ: من پیغمبرلرین بیرینجی‌سی دئییلم. (رببیمین) منیمله و سیزینله نه ائدجیینی بیلمیرم (باشقا پیغمبرلر کیمی شهید اولاجاغیمی، اؤلکم‌دن قووولاجاغیمی، یاخود کوفره داوام ائتدیگینیز تق‌دیرده سیزه نه جزا وئریلجیینی، هانسی فلاکت‌لره اوغرایاجاغینیزی دئیه بیلمرم، چونکی قئیبی آنجاق تانری بیلیر). من یالنیز منه وحی اولونانا تابع اولورام. من آنجاق (سیزی تانری-نین عذابی ایله) آچیق-آشکار قورخودان بیر پیغمبرم!
اذري ٢
9- دئ :<<من، پیغمبرلرین ایلکی دئییلم، منه و سیزه نه‌لر ائدیله‌جگینی بیلمیرم. منه وحی اولوناندان غیری بیر شئیه من تابع دئییلم و من آنجاق آچیق - آشکار خبردارلیق ائده‌نم>>.
عثمانلي
9- دیکه: "(بن، بو حقیقتلری بیان ایدن) او پیغمبرلردن فرقلی (شیلر سویله‌مکده) اولان بری دگلم؛ نه بڭا، نه ده سزه نه یاپیلاجغنی ده بیلمم. طوغریسی (بن) آنجق بڭا وحی ایدیلنه تابع اولورم و بن ساده‌جه (اللّهڭ عذابندن خبر ویرن) آپ آچیق بر قورقوتوجی‌یم."
ترکچە
46|9|Ey Muhammed! De ki: "Ben Peygamberlerin ilki değilim Bana ve size ne yapılacağını da bilmem Ben ancak bana vahyedilene tabi oluyorum Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım